キリスト教入門講座再開について

新型コロナウィルス感染拡大を受けて長らく休止していましたが、感染拡大防止対策を徹底することを前提として再開することになりました。

キリスト教入門講座スケジュール(2020年度後半)は以下のとおりです。(2021年3月11日まで)

各日の講座は19:30から始まります。

2021年

1月   14日 21日 28日

2月        4日    18日    25日

3月              4日    11日

感染拡大防止対策として以下の項目を実施します。

〇 講座中はマスクを着用し、基本的に沈黙を守ります。(必要に応じ、小声の朗読、質疑応答あり)

〇 講座室に入る前に検温し、アルコール溶液で手指消毒を行います。

〇 氏名、連絡先を記入します。

〇 各自適正な距離をとって着席します。

〇 講座室から出る前に、机、椅子などの使用設備をアルコール溶液で清拭します。

〇 講座室の対角線位置2か所にサーキュレータを置き外向きに送風して、常時換気を行います。

なお、飲食は基本的に禁止ですが各自持参の飲料は飲用可能です。

 

December 24, 2020 – “Nativity of the Lord” Restriction on the Christmas Eve Mass Admission

December 24, 2020 – “Nativity of the Lord”
Restriction on the Christmas Eve Mass Admission-

Sueyoshi cho Church members who have pre-registered are the participants in the 2020 Christmas Event. There will be a limit on the number of people who can participate in this Christmas Eve Mass. Please note that this measure applies to each mass ( English, Korean, Chinese, and Vietnamese). Pre-registration and limited number of participants are applied to each community.

The schedule for the Mass of the Lord’s Nativity ( a holiday) on December 24th is as follows;
19:30 – Holy Drama
20:00 – Mass

In addition, the mass will be streamed live from the following YouTube site –
https://www.YouTube.com/channel/UC2gWGpMjqGle1RcgkrGgrwQ

2020년 12월24일 성탄전야미사 안내

2020년 성탄전야 미사 참석은 스에요시쵸 성당신자로 사전등록한 분만 가능합니다.(한국공동체10명)

12월24일 성탄전야 미사시간 안내
19:30~ 성탄절 연극
20:00~ 미사
또한 미사봉헌은 youtube에서 실시간 중계합니다.

2020年12月24日主の降誕(夜半)ミサにおける入堂制限について

2020年の降誕祭の参列者は末吉町教会信徒で事前登録した方とします。また人数制限ももうけます。なおこの措置は、各言語共同体(英語、韓国語、中国語およびベトナム語)ごとに同様に適用され、各言語共同体ごとに事前登録、人数制限をしますのでご了承ください。

なお、12月24日の主の降誕(祭日)のミサ等のスケジュールは以下の通りです。

19:30~ 聖劇

20:00~ ミサ

なお、ミサの様子は下記Youtubeサイトから実況配信されます。

https://www.youtube.com/channel/UC2gWGpMjqGle1RcgkrGgrwQ

 

主日のミサ順守義務の免除付与について

新型コロナウィルス感染拡大状況鑑み、末吉町教会信徒の方々に、主日のミサ順守義務の免除が付与されております。以下主任司祭による公告文書を掲載します。

日本語:

2020年12月・2021年1月中の主日のミサおよび守るべき祝日順守義務の免除付与について

2020年11月30日末吉町教会信徒への12月、2021年1月中の主日ミサ順守義務の免除について

中国語:

关于免除在二〇二〇年十二月和二〇二一年一月的星期日遵守弥撒的义务

2020年11月30日(中国語)末吉町教会信徒への12月2021年1月中の主日ミサ順守義務の免除について

 

ベトナム語:

Tháng 12 năm 2020 và Tháng 1 năm 2021 không đi l cũng không có ti.

20201130(ベトナム語)2020年12月、2021年1月主日ミサ順守義務免除の付与

末吉町教会はミサ前後の時間を除き12月末まで閉鎖を延長します。

新型コロナウィルス感染状況に鑑み、末吉町教会は木曜日、日曜日のミサ前後の時間以外は閉鎖を続けています。この期間を12月末まで延長します。事情ご高察いただきますようお願いいたします。

なお、現在の信徒参列ミサは、

木曜日は10:00から10:30の間に行われています。聖堂開放時間は9:30から10:00です。

日曜日は毎週11:30から、第一・第三日曜日14:00から英語ミサ

第二・第四日曜日14:00から韓国語ミサが行われており、

聖堂開放時間はミサ前後の一時間です。

また、ミサ中は聖堂入り口を施錠しますので、入ることができません。ご注意ください

さらに、聖堂入堂前に検温、消毒および氏名等の記入をしていただくため、混雑を避けるためミサに参列する場合はできるだけ早くおいでくださるようお願いいたします。(ミサ開始時刻の5分前までのお越しください

末吉町教会はミサ前後の時間を除き11月末まで閉鎖を延長します。

新型コロナウィルス感染状況に鑑み、末吉町教会が木曜日、日曜日のミサ前後の時間以外は閉鎖を続けています。この期間を11月末まで延長します。事情ご高察いただきますようお願いいたします。

なお、現在の信徒参列ミサは、

木曜日は10:00から10:30の間に行われています。聖堂開放時間は9:30から10:00です。

日曜日は毎週11:30から、第一・第三日曜日14:00から英語ミサ

第二・第四日曜日14:00から韓国語ミサが行われており、

聖堂開放時間はミサ前後の一時間です。

また、ミサ中は聖堂入り口を施錠しますので、入ることができません。ご注意ください

さらに、聖堂入堂前に検温、消毒および氏名等の記入をしていただくため、混雑を避けるためミサに参列する場合はできるだけ早くおいでくださるようお願いいたします。

主日のミサ順守義務の免除付与について

新型コロナウィルス感染拡大状況鑑み、末吉町教会信徒の方々に、主日のミサ順守義務の免除が付与されております。以下主任司祭による公告文書を掲載します。

日本語:2020年9月30日末吉町教会信徒への10・11月中の主日ミサ順守義務の免除について

中国語:2020年9月30日(中国語)末吉町教会信徒への10・11月中の主日ミサ順守義務の免除について

ベトナム語:20200930(ベトナム語)10月11月主日ミサ順守義務免除の付与

末吉町教会はミサ前後の時間を除き10月末まで閉鎖を延長します。

新型コロナウィルス感染状況に鑑み、末吉町教会が木曜日、日曜日のミサ前後の時間以外は閉鎖を続けています。この期間を10月末まで延長します。事情ご高察いただきますようお願いいたします。

なお、現在の信徒参列ミサは、

木曜日は10:00から10:30の間に行われています。聖堂開放時間は9:30から10:00です。

日曜日は毎週11:30から、第一・第三日曜日14:00から英語ミサ

第二・第四日曜日14:00から韓国語ミサが行われており、

聖堂開放時間はミサ前後の一時間です。

また、ミサ中は聖堂入り口を施錠し、入ることができませんのでご注意ください

さらに、聖堂入堂前に検温、消毒および氏名等の記入をしていただくため、混雑を避けるためミサに参列する場合はできるだけ早くおいでくださるようお願いいたします。

末吉町教会施設使用について(8月末改定)

教会施設の使用について(8月末の変更点のみ。それ以外は、7月末改訂版に準ずる)

・信徒会館については信徒会館については、新型コロナウイルスの感染状況に鑑みて9月末まで閉鎖を延長する。ただし、教会委員会や広報委員会等、信徒会館施設を使用する必要がある場合には、主任司祭に事前に相談の上、飲食を伴わない形で使用する。

・平日ミサについては、火曜日は小聖堂でのミサのため、9月末まで信徒参加のミサは行わない

・土曜日17:00ミサは、新型コロナウイルスの感染状況に鑑みて検温、連絡先登録、ミサ後の除菌・消毒作業を担当する人が確保できないため、当面の間、信徒参加のミサとしては捧げない

・ミサ時間以外の聖堂については、新型コロナウイルスの感染状況に鑑みて9月末まで閉鎖を延長する